سنت ترجمه در عصر ایلخانان و تیموریان

Rated 5.00 out of 5 based on 1 customer rating
(0 نظرات کاربران)

200,000 ریال


موجود نیست
شناسه کالا: 105421
عنوان : سنت ترجمه در عصر ایلخانان و تیموریان
شابک : 9786001198397
ناشر : قطره
نوبت چاپ : 2
سال چاپ : 7 - 1396
قطع : رقعی
نوع جلد : شومیز
تعداد کل صفحات : 252
وزن : 328

Description

بر خلاف تاریخ ادبیات فارسی، تاریخ ترجمه در ایران کم‌تر به شکلی نظام‌مند بررسی شده است و غالب آثار مربوط به این حوزه به سنت ترجمه در ایرانِ عصر عباسیان، صفویان و قاجار اختصاص یافته‌اند. اثر حاضر، با هدف روشن‌‌کردن سنت ترجمه و سیر تحول آن درایرانِ عصر ایلخانان و تیموریان از مفاهیم «میدان»، «عادت‌واره» و «سرمایه» که پییر بوردیو در «نظریه‌ی عمل» معرفی کرده است، بهره جسته و در قالب سه فصل به شرح پدیده‌ی ترجمه و چگونگی آثار ترجمه شده در این سلسله‌ها پرداخته است. این اثر به «دیرینه‌شناسی ترجمه» و «نقد تاریخی» آن در سده‌های هفتم، هشتم و نهم هجری قمری اکتفا نکرده، بلکه با توجه به بستر اجتماعی، فرهنگی و سیاسی این مقطع تاریخی درصدد تفسیر رابطه‌ی ترجمه به تحولات اجتماعی این دوره‌ها برآمده است. در این راستا، ترجمه به عنوان کنشی اجتماعی که تا حد زیادی بر‌ساخته‌ی مناسبات قدرت و شبکه‌های حمایتی حاصل از آن بوده است، معرفی می‌شود و نقش آن در تحولات فرهنگی و اجتماعی این سده‌ها مورد بررسی قرار می‌گیرد.

  • عنوان :
    سنت ترجمه در عصر ایلخانان و تیموریان
  • شابک :
    9786001198397
  • ناشر :
    قطره
  • مولف :
  • نوبت چاپ :
    2
  • سال چاپ :
    7 - 1396
  • قطع :
    رقعی
  • نوع جلد :
    شومیز
  • تعداد کل صفحات :
    252
  • وزن :
    328

نظردهی

بررسی و نظر خود را بنویسید

1 2 3 4 5

 *

 *

0 نظر